fish_ua: (Default)
fish_ua ([personal profile] fish_ua) wrote2008-07-22 12:59 pm

(no subject)

Часто чуюся не доста освіченою. Особливо у порівнянні з хлопцями-дівчатами, які навчалися в усяких ліцеях-гімназіях. Мені подобається їх слухати і я їм трохи заздрю. Але одна з штук, за які я себе люблю і хвалю - часом, коли я натрапляю на невідоме слово, я таки іду за визначенням у Вікіпедію. За останній тиждень я піддивлялася слова: лапідарій, колумбарій, пассіонарний.

Я любила би себе ще більше, якби знання, що ці штуки означають, не викликало у мене спокуси ввернути принагідно свіжоз"ясоване слівце.

[identity profile] rolenin.livejournal.com 2008-07-22 10:13 am (UTC)(link)
пасіонарний приблизно чув десь... а інше сам не знаю... ліньки іти дивитись...

[identity profile] fish-ua.livejournal.com 2008-07-22 10:18 am (UTC)(link)
ну, тобі зовсім не треба бути допитливим, я тебе й так люблю)))

[identity profile] ua-pseudo.livejournal.com 2008-07-28 04:08 pm (UTC)(link)
От чомусь позаздрив людям, які не знають слова "колумбарій" - отже, не думають про сумне...

Але допитливих люблю. Бо коли у розмові виникає якесь питання і я біжу шукати відповідь у книжках або в інтернеті, то часом від співрозмовників чую: "Не треба!.."

[identity profile] mudry.livejournal.com 2008-07-22 10:26 am (UTC)(link)
Щойно перевірив що таке лапідарій :)

[identity profile] fish-ua.livejournal.com 2008-07-22 10:56 am (UTC)(link)
о :) тепер і ти щось нове хитре взнав. Піду візьму бублика з полички.
martinkadp: (Default)

[personal profile] martinkadp 2008-08-08 10:24 pm (UTC)(link)
щодо конкретно цих трьох слів - перше здогадуюсь за коренем, решта два знаю, але точно сформулювати визначення третього навряд би змогла.