fish_ua: (Default)
fish_ua ([personal profile] fish_ua) wrote2012-12-15 11:57 am

(no subject)

おりがみ*

Коли ведмеді печерні іще не вимерли,
В країні Японії люди були двовимірні.
Вони працювали багато, а вміли мало
І в праці або встигали, або вмирали.
Вони цінували свій двовимірний мир,
І ножиць не торкався їхній папір.

Коли сутужно стало вже з ведмедями,
Вони про папір як про Бога казали - かみ**.
Все більше вміли, хоч праці менше й не стало,
Та смерті вже не боялись, бо かみ мали.
Склади тисячу фігурок – і level up
Вкраде тебе із її костопалих лап.

Бо після тисячі завжди йде level up.

_ - _ - _ - _ - _ - _ - _ - _ - _ - _
* - орігамі - орі - складений камі - папір, на стику двох слів "к" стає дзвінким
** - камі (дійсно означає і бога, і папір)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting