fish_ua: (Default)
[personal profile] fish_ua
Спеціально для [livejournal.com profile] krasapeta та її цікавої малечі переклала щойнонаписаний культовим білоруським поетом [livejournal.com profile] khadanovich віршик про шкарпетки:

Чому шкарпетки - не шкарп`ятки?
Питає у батьків дитятко

А мама каже винувато:
"Не відаю, спитай у тата"

Пита у тата: "Слухай, тату,
Чому шкарпетки - не шкарп`яти?"

І тато нітиться так само:
"Не відаю, хай скаже мама"

Пита у хлопчиків, дівчаток:
"Шкарпетки є - нема шкарп`яток!"

"Самі шкарпетки! Де шкарп`ята?" -
Мовчать дорослі - ждуть малята.

А я скажу: Щоб всім заняття
Було: татам, діткам і п`ятам

Щоб мали чим зайнятись діти,
Як їм шкарпетки схочуть вдіти

Дякую!!!

Date: 2008-01-09 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] krasapeta.livejournal.com
Кращого Різдвяного подарунку годі й бажати!

Date: 2008-01-09 11:05 am (UTC)
From: [identity profile] 3-years.livejournal.com
чудовий віршик!!)

Date: 2008-01-09 11:05 am (UTC)
From: [identity profile] khadanovich.livejournal.com
З "культавасьцю" Вы яўна перабольшваеце, а вось за пераклад - вялізарны дзякуй! Ёсьць месцы лепшыя за арыгінал. :)

Date: 2008-01-09 11:30 am (UTC)
From: [identity profile] fish-ua.livejournal.com
дякую, рада, що сподобалось))
Page generated Aug. 1st, 2025 08:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios